Meiji-Portraits
- J -
Erklärung zur Namensliste >> << Explanation of Names' List
1.
Dies sind alle berücksichtigten Personen mit dem Buchstaben - J - . Die Namen wurden getrennt nach Ausländer und Japaner angeordnet. Spezifische Beschreibungen werden kontinuierlich ergänzt. Fett gedruckte Namen wurden bereits bearbeitet, nutzen Sie auch den Link.

These are all considered persons with the letter - J - . Names have been separately arranged by Foreigners and Japanese. Specific descriptions will be continuously added. Bolded names have been edited, please use also the Link.

2.
Reihenfolge der Anordnung je Zeile <<>> Sequence per Line

Nachname, Vorname [Namensvarianten] / Aufenthalt innerhalb des Zeitraumes P / Herkunft / Beschäftigungsgruppe / Bemerkungen

Surname, Christian Name [Variants of Name] / Stay within the Period of P/ Origin / Group of Occupation / Remarks




1. AUSLÄNDER >>> <<< FOREIGNERS
(JAPANER >>> <<< JAPANESE)

JACHNE, H. A. E. / P III / UKN / RES /
JACK, John Alexander / P II / UKN / SH /
JACK, W. / P II / GB / FE-T-SH /
JACKSON, - / P II / USA / FE-T-SH /
JACKSON, B. J. / P III / UKN / TR /
JACKSON, David / P III / GB / TR / 1856 - 1903
JACKSON, F. / P II / GB / FE-T /
JACKSON, Frank Coghill / P III / UKN / TR /
JACKSON, G. R. / P III / UKN / TR /
JACKSON, H. L. / P III / GB / MIS / Miss
JACKSON, Robert / P II / GB / FE-T-RW /
JACKSON, T. B. / P III / USA / TR /
JACKSON, Thomas / P II / GB / TR /
JACKSON, Thomas / P III / GB / MIL / Observer Russo-Japanese War
JACKSON, W. / P III / GB / JOU /
JACKSON, Wm. / P II / UKN / TR /
JACOB, F. / P III / UKN / TR /
JACOB, J. L. J. / P III / UKN / TR /
JACOBI, E. / P III / UKN / TR /
JACOBI, M. / P III / DE / TR /
JACOBS, A. A. / P I / UKN / TR /
JACOBS, D. F. / P II / UKN / SER /
JACOBS, F. S. / P II / UKN / TR /
JACOBS, G. [JACOB] / P II / GB / TR /
JACOBS, H. H. / P II / GB / TR /
JACOBSEN, A. / P III / UKN / TR /
JACOT, E. [JAGOT] / P II / FR / SER /
JACOTT, F. S. / P III / USA / TR /
JACOULET, Paul [JACOULER] [JACULET] / P III / FR / FE-ED /
JACQUEMIN, J. / P III / UKN / TR /
JACQUEMOT, F. A. [JAQUEMOT] / P I / FR / TR /
JACQUET, Claude / P II - III / FR / FE-ED + MIS / 1856 - 1927
JACQUET, Leon / P II / FR / TR /
JACQUIER, Eugene / P II / FR / DIP /
JAEGER, Th. / P III / DE / TR /
JAFFRAY, Andrew / / P II / USA / TR / 1838 - 1888
JAFFRAY, R. / P II / USA / TR /
JAFFRAY, Robert [JAFFREY] / P II / GB / TR /
JAHN, Alexander F. / P III / DE / TR /

JALLAND, William

JALUZOT, Jaul [P.] / P II / FR / TR /
JAMAULT, Denis M. / P II / FR / MIS /

JAMES - Family

JAMES, - / P I / GB / TR /
- 1865 wurde er bei der Zentralbank von West-Indien, Yokohama, angestellt. Die Bank existierte nur von 1862 bis 1865, so dass er danach Japan wieder verließ.
- Employee of the Central Bank of Western India, Yokohama. He started in 1865, but this Bank existed in Yokohama only from 1862 - 1865 and he lft Japan again.

JAMES, David Henry

JAMES, Denny / see - siehe DENNY, James

JAMES, Emily / P III / USA / MIS /
- Sie traf am 30.09.1895 als unabhängige Missionarin für die Methodist Episcopal Church (Süd) in Hiroshima ein. Sie lehrte an der Eiwa Jogakko Girls School in Hiroshima. Als Freiwillige trug sie alle Kosten selbst, 1900 verließ sie Japan wieder.
- She arrived in Hiroshima on September 30, 1895 as independent missionary for the Methodist Episcopal Church (South). She taught at the Hiroshima Eiwa Jogakko Girls School. She was a volunteer who came to Japan at her own expense and left Japan in 1900 again.

JAMES, Ernest Llewellyn
JAMES, Ernest William
JAMES, Eustace Jenkins

JAMES, E. O. / P III / UKN / TR /
- 1904 kam er nach Japan und begann für North & Rae, Ltd., Arzneimittel und Drogerie, Hersteller von Selter und Mineralwasser, in Yokohama zu arbeiten. Er blieb bei dieser Firma bis wenigstens 1908.
- He came to Japan in 1904 and was employed with North & Rae, Ltd., Pharmaceutical and Family Chemists, Manufacturers of Aerated and Mineral Waters, Yokohama # 79. He continued to work with this firm at least until 1908.
JAMES, F. / P III / UKN / TR /
- Er weilte nur 1898 in Kobe und war bei W. Tallers angestellt, ein Import- und Export-Kaufmann und Eigentümer von Daibutsu, Kunst-Galerie. Später ist er nicht mehr gelistet.
- He stayed only in 1898 in Kobe and was employed with W. Tallers, Importer and Exporter, and Proprietor of Daibutsu, Fine Art Gallery. He is not listed later.
JAMES, F. M. / P II / UKN / FE-ED /
- Auf der Grundlage eines Vertrages mit der japanischen Regierung, Ministerium für Erziehung, kam er 1879 nach Japan und lehrte an der Regierungsschule von Osaka, privat lebte er in Osaka # 16 Concession. Er blieb nur ein Jahr in Japan.
- According to a contract with the Japanese government, Ministry of Education, he came to Japan in 1879 and taught at the Osaka Government School, privately residing in Osaka # 16 Concession. He stayed only for one year in Japan.

JAMES, Frank Scott

JAMES, Gye / P I / GB / MED /
- Er ist lediglich 1866 als Apotheker in Nagasaki registriert.
- He is only listed in 1866 as chemist, residing in Nagasaki.

JAMES, Henry David
JAMES, James Frederick
JAMES, John Mathews

JAMES, K. / P II / GB / FE-ED /
- Er kam 1886 mit einem Vertrag der japanischen Regierung, Ministerium für Erziehung, nach Japan, um als Lehrer an der Higher Normal School von Tokyo, Kanda, zu arbeiten. Er war nur für ein Jahr tätig.
- He came to Japan in 1886 with a contract of the Japanese government, Department of Education, to work as instructor of the Higher Normal School, Tokyo, Kanda. He was employed only for one year.

JAMES, L. L. / see JANES, L. L.

JAMES, Samuel
JAMES, Thomas [T. K.]
JAMES, Thomas Henry
JAMES, Walter Pyne
JAMES, Willoughby

JAMES, W. J. / / P II / GB / FE-SH /
- Kapitän. 1883 und 1884 war er von der Union Steam Navigation Co. (Kiodo Co.), Tokyo angestellt. 1883 diente er auf der Totomi Maru und 1884 auf der Omi Maru.
- Captain. In 1883 and 1884 he was employed by the Union Steam Navigation Co. (Kiodo Co.), Tokyo. In 1883 he served on the Totomi Maru and in 1884 on the Omi Maru.

JAMESON, Jas. N. / P III / UKN / TR /
JAMIESON, D. / P II / GB / SH /
JAMIESON, David E. / P III / GB / SH / 1844 - 1916
JAMIESON, G. / P II / GB / DIP /
JAMIESON, William / P II / GB / TR /
JAMIN, R. / P III / FR / TR /
JANCOLA, - / P II / UKN / SER /
JANES, Leroy Lansing / P II - III / USA / FE-ED / 1837 - 1909
JANETT, J. / P III / UKN / TR /
JANIN, Alexis / P II / USA / FE-R /
JANIN, Luis / P II / USA / FE-R /
JANION, E. M. / P III / UKN / TR /
JANKE, H. / P III / DE / TR /
JANNI, H. [JENNI] / P III / UKN / TR /
JANSEFOUITCH, Jacob / P III / UKN / TR /
JANSEN, F. G. / P I / NL / TR /
JANSON, Alexander von / P III / DE / MIL /

JANSON, Johannes Ludwig

JANSSON, - / P II / UKN / SER /
JANSYAN, P. / P II / UKN / TR /
JANTZE, R. / P III / DE / ENG /
JANTZEN, F. / P III / DE / TR /
JANTZEN, J. / P II / DE / TR /
JANUARIO, Viscount St. / P II / PT / DIP /
JANY, G. / P II / UKN / TR /
JANZHUL, Nikolai Ivanovich Янжул Николай Иванович / P III / DIP /
JAPP, - / P II / UKN / FE-T-SH
JAPP, Lionel [JUPP] / P III / UKN / TR /
JAQUEMOT, J. [JACQUEMOT] / P II / CH / TR /
JAQUEMOT, John M. [JACQUEMOT] / P I - II / CH / TR /
JAQUEMOT, Ronald C. [JACQUEMOT] / P II / CH / TR /
JAQUES, A. H. / P II / UKN / TR /
JARDINE, - / P I / GB / TR /
JARDINE, James Bruce / P III / GB / MIL /
JARHOFF, V. / P II / RUS / TR /
JARK, Johs. A. / P II - III / DE / TR /
JARMAIN, J. J. jun. / P II - III / GB / TR /
JARMAIN, John Jeshua / P I / GB / DIP /
JARMAIN, W. / P III / GB / TR /
JARR, G. / P II / UKN / TR /
JARVIE, - / P I / FR / TR /
JARVIS, Erastus L. / P III / GB / MIS /
JARVIS, W. / P III / GB / JOU /
JASMUND, Helmuth von / P II / DE / FE-L /
JASPERSEN, M. / P III / DE / TR /
JASSAUD, A. / P II / FR / SER /
JAUDON, Peyton [JOUDON] / P II - III / FR / FE-ED + MIS / 1831 - 1896
JAUDOT, - / P I / FR / FE-MIL /
JAURIS, Philippe [JORIS] / P II / BE / FE-MIL /
JAUS, Karl / P II / DE / FE-R /
JAY, James / P II / GB / FE-ED /
JEAN, - de / P III / FR / DIP /
JEBSEN, H. C. / P III / UKN / TR /
JEFFERSON, John / P I / GB / TR /
JEFFERY, E. C. / P III / GB / TR /
JEFFERYS, Henry Scott [JEFFREYS] / P III / USA / FE-ED + MIS /
JEFFREY, J. A. / P II / UKN / TR /
JEHLITSCHKA, Henry / P III / AT / DIP /
JELLULLER, - / P III / UKN / TR /
JELOVITZ, L. [JELOWITZ] / P I - II / UKN / TR /

JENCKS, C. de Witt

JENKIN, Richard / P III / GB / TR /
JENKINS, Chs. L. / P II / UKN / FE-T-SH /
JENKINS, Griffith Richard / P I / GB / DIP + MED /
JENKINS, T. O. S. / P II / UKN / TR /
JENKINS, Walter / P II / GB / FE-T-SH /
JENKS, Morris / P II / UKN / TR /
JENKS, P. [Paul E.] / P III / UKN / TR /
JENNI / see JANNI
JENNINGS, Benjamin / P I - II / GB / SER /
JENNY, B. / P III / UKN / TR /
JENSEN, C. T. W. / P III / UKN / TR /
JENSEN, J. A. S. / P II / DK / FE-T-PT /
JENSEN, J. L. E. / P III / UKN / TR /
JENSEN, J. M. / P II - III / UKN / TR /
JENSEN, K. J. / P II / DK / FE-T-PT /
JENSEN, L. V. / P II / DK / FE-T-PT /
JENSEN, P. / P II / UKN / FE-T-SH /
JENSEN, R. C. / P II / DK / FE-T-PT /
JERAULD, O. D. / P III / UKN / TR /
JERNIGAN, Thomas R. / P II / USA / DIP /
JESSE, Mary D. / P III / USA / MIS / 1881 - 1968
JESSELSEN, I. / P III / DE / TR /
JESSELSEN, J. W. N. / P III / UKN / TR /
JESSELSEN, Johann / P II - III / DE /
JESSEN, E. V. / P II / DK / FE-T-PT /
JESSEN, W. / P II / DK / FE-T-SH /
JESUS, F. A. de / P II - III / UKN / TR /
JESUS, J. A. Montalto de / P III / UKN / TR /
JESUS, J. F. de / P III / UKN / TR /
JESUS, L. J. de / P II / UKN / JOU /
JESUS, S. W. / P III / UKN / TR /
JEWETT, Frank Fanning / P II / USA / FE-ED / 1844 - 1926
JEWETT, John H. / P II - III / UKN / TR /
JEX-BLAKE, M. R. / P III / GB / MIS / Miss
JEYES, H. O. / P II / UKN / TR /
JIKEMEIR, E. W. / P II / UKN / FE-T-SH /
JOANAN, Cyprien / P III / FR / TR /
JOCKERS, E. / P III / UKN / TR /
JOCQUEL, - [JOCQUIL] [JOQUEL] / P II / FR / FE-MIL /
JOEHNKE, A. / P II / UKN / TR /
JOERGENSEN, H. / P III / DK / FE-T-PT /
JOFFROY, H. / P III / FR / MIS /
JOHAN, - / P I / FR / FE-T-SH-Y / Yokusuka
JOHANNSEN, F. / P II / UKN / TR /
JOHANSEN, K. P. / P II - III / UKN / FE-T-SH + TR /
JOHN, E. / P III / GB / TR /
JOHN, Edwin St. / P II / GB / FE-MIL /
JOHN, H. C. St. / P II / GB / FE-T-SH /
JOHN, Robert Newell St. / P II - III / GB / TR /
JOHN, St. Andrew St. / P II / GB / MIL /
JOHNS, Charles William / P II - III / GB / TR /
JOHNSON, A. / P III / USA / MED /
JOHNSON, Ada B. / P II / USA / FE-ED + MIS /
JOHNSON, C. / P II / UKN / SER /
JOHNSON, C. / P III / UKN / MIS /
JOHNSON, C. L. / P III / UKN / MIS / Miss
JOHNSON, C. W. / P III / UKN / SER /
JOHNSON, Charles / P II / GB / FE-T-SH /
JOHNSON, D. / P II / GB / FE-MIL /
JOHNSON, E. C. / P I / GB / FE-T-SH-L / Lighthouse
JOHNSON, E. F. / P II / USA / FE-T-SH /
JOHNSON, E. F. / P III / UKN / TR /
JOHNSON, Ella N. / P III / UKN / MIS / Miss
JOHNSON, F. / see LIGOURI, F.
JOHNSON, F. Wills / P II / UKN / TR /
JOHNSON, G. / P III / UKN / MIS / Miss
JOHNSON, H. / P II / UKN / SH /
JOHNSON, H. C. R. / P I / GB / L /
JOHNSON, Herbert B. / P II - III / USA / MIS / 1858 - 1926
JOHNSON, J. / P II / UKN / TR /
JOHNSON, J. / P III / GB / FE-T /
JOHNSON, J. A. M. / P III / UKN / TR /
JOHNSON, J. F. / P III / GB / TR /
JOHNSON, John J. / P I - II / USA / SER / 1836 - 1888
JOHNSON, Kate V. / P II - III / GB / MIS / Miss
JOHNSON, L. / P III / USA / SER /
JOHNSON, M. / P III / UKN / MIS /
JOHNSON, M. H. / P II / UKN / SER /
JOHNSON, N. / P II / USA / MED /
JOHNSON, R. / P II / GB / TR /
JOHNSON, R. Courtney K. / P III / GB / TR /
JOHNSON, T. / P II / GB / TR /
JOHNSON, W. G. / P II - III / GB / TR /
JOHNSON, W. J. [W. T.] / P III / USA / MIS /
JOHNSON, William / P III / GB / FE-SH /
JOHNSTON, C. / P I / GB / TR /
JOHNSTON, J. F. / P III / GB / TR /
JOHNSTON, T. / P II / GB / FE-ED /
JOHNSTONE, James [JOHNSTON] / P II - III / GB / FE-ED + TR / 1845 - 1904
JOHNSTONE, Janet M. / P III / USA / MIS / Miss
JOHNSTONE, P. / P I / GB / TR /
JOHNSTONE, Robert / P I - II / GB / TR /
JOHNSTONE, T. Ruddiman / P III / UKN / TR /
JOIN, - [JOINT] / P II / FR / FE-T-SH-Y / Yokosuka
JOINVILLE, B. / P II / FR / FE-MIL /
JOLINE, B. F. / P III / UKN / TR /
JOLLES, P. A. / P III / UKN / TR /
JOLY, Eugène C. / P III / FR / MIS / 1871 - 1966

JONAS, F. M. sen.
JONAS, F. M. jun.
JONAS, Louis
JONAS, Wilhelm

JONES, - / P I / USA / FE-T /
JONES, A. L. / P III / GB / TR /
JONES, Alexander C. / P II / USA / DIP /
JONES, Anna W. / P III / USA / MIS / Miss
JONES, C. / P II / GB / FE-T-RW /
JONES, Charles William / P II / GB / FE-MIL /
JONES, D. F. / P II - III / USA / MIS /
JONES, D. W. A. / P II / USA / FE-R /
JONES, E. / P II / GB / FE-T-RW /
JONES, E. E. / P III / UKN / SER /
JONES, E. H. / P II - III / USA / MIS /
JONES, Edmond Brittain / P II - III / GB / FE-T + TR /
JONES, F. / P II / GB / FE-T-SH-L /
JONES, H. A. / P III / GB / FE-T /
JONES, H. D. C. / P III / UKN / TR /
JONES, Harry Pierce / P III / USA / MIS /
JONES, Hyacinthe / P III / UKN / MIS /
JONES, J. / P II / GB / FE-T-SH /
JONES, J. / P II / UKN / TR /
JONES, J. M. / P III / UKN / TR /
JONES, J. Rymer / P II / GB / FE-T-PT /
JONES, J. Williamson / P III / UKN / TR /
JONES, James / P II - III / UKN / FE-T-SH /
JONES, James / P III / USA / MIS /
JONES, John D. / P III / UKN / FE-R /
JONES, Mary / P III / UKN / MIS / Miss
JONES, Richard O. Rymer / P II / GB / FE-ED /
JONES, Robert / P III / GB / TR /
JONES, T. M. Rymer / P II / GB / FE-T-RW /
JONES, W. / P I / UKN / SER /
JONES, W. Y. / P III / USA / MIS /
JONG, B. de / P II / UKN / SER /
JONG, C. G. de / P I - III / UKN / MED /
JONSSON, E. W. / P III / UKN / SER /
JOOLE, P. / P II / UKN / JOU /
JORDAIN, M. / P II / UKN / SER /
JORDAN, A. L. F. / P III / DK / TR /
JORDAN, Aage L. / P II - III / DK / FE-T-PT + ENG / 1860 - 1918
JORDAN, David Starr / P III / USA / SC /
JORDAN, H. / P II / USA / DIP /
JORDAN, J. F. / P III / DK / TR /
JORDAN, K. / P III / DK / TR /
JORDAN, M. / P II / USA / FE-T-SH /
JORDAN, T. D. / P II / UKN / FE-T-SH /
JORDON, W. / P II / UKN / SER /
JORGE, A. F. / P III / UKN / TR /
JORGE, H. Telles / P III / UKN / TR /
JOSEPH, - / P II / FR / FE-MIL /
JOSEPH, F. / P III / UKN / TR /
JOSEPH, H. / P II / GB / TR /
JOSEPH, H. H. / P II / UKN / TR /
JOSEPH, Louis A. / P I - II / UKN / TR /
JOSEPH, M. / P II / UKN / TR /
JOSEPH, M. S. / P II / UKN / TR /
JOSEPH, S. / P II / UKN / SER /
JOSEPH, S. M. / P III / USA / TR /
JOSEPH, T. / P II - III / UKN / SER /
JOSS, P. / P III / UKN / TR /
JOST, A. / P III / UKN / TR /
JOST, H. J. / P III / USA / MIS /
JOST, Mary S. / P III / USA / MIS /
JOUBERT, A. / P I / FR / TR /
JOUET, E. / P II / FR / FE-SH-T-Y / Yokosuka
JOURDAN, A. / P III / FR / TR /
JOURDAN, Claude / P II / FR / FE-MIL /
JOURDAN, P. / P I - II / FR / TR /
JOUSLAIN, Jules / P II - III / FR / FE-L /
JOUVET, G. / P II / FR / TR /
JOY, C. Redington / P III / UKN / TR /
JOY, George / P II / GB / FE-T-RW /
JOY, Peter Angustus / P III / USA / DIP /
JOYER, A. F. N. / P III / UKN / JOU /
JOYNER, Henry Baston / P II / GB / FE-R / 1839 - 1884
JUBIN, Charles / P II - III / FR / TR /
JUBIN, Emile / P II / FR / TR /
JUBIN, H. / P III / FR / TR /
JUBIN, L. / P II - III / FR / TR /
JUBIOT, Ed. / P III / FR / TR /
JUCHHEIM, Karl / P III / DE / SER /
JUDD, Steven / P II / GB / FE-MIL-ED /
JUDSON, E. Cornelia / P II - III / USA / MIS /
JUDSON, William / P III / USA / MIL /
JUERY, H. [JUÉRY] / P II / FR / TR /
JULIEN, Henry / P III / FR / TR /
JULIEN, J. D. / P III / FR / TR /
JULIUS, O. / P II - III / GB / TR /
JUNCKER, E. / P III / DE / TR /
JUNG, Benoit de / P II / FR / SER /
JUNGBLUTH, Alex. / P II - III / TR /
JUNGHANNS, L. H. [JUNGHANS] / P II / USA / FE-MED /
JUNGJOHANN, R. / P III / DE / TR /
JUNKER, Albert / see LANGEGG
JUNKER, August / P III / DE / FE-ED / 1868 - 1944

JUNKER, Emil [Ernst Emil]

JUNKIN, D. P. / P II - III / USA / MIS /
JURNITSCHEK, Leo / P III / UKN / TR /
JUSTESEN, N. / P III / DK / FE-T-PT /
- J -    
JALLAND
William


Für Vergrößerung klicken
Ramune (ラムネ),
ist ein japanisches Getränk mit Kohlensäure, ähnlich einer Limonade. Die Flasche hat einen speziellen Verschluss durch eine murmelähnliche Glaskugel.
is a Japanese carbonated drink similar to a lemonade. The bottle of distinctive design is sealed by a marble pushed against a rubber washer in the bottle neck.
()

Für Vergrößerung klicken
Inserat - 1879 - Advertisment
()

___
/ P II / GB / MED /



Apotheker. Er kam 1871 nach Japan und eröffnete eine kleine Apotheke (Medicine Hall) in Nagasaki. In diese Branche war die Situation in Nagasaki wie folgt:
Um 1867 führte James Gye eine Apotheke mit dem Namen "Medical Hall" in # 12, Ōura, die eine echte Konkurrenz zu W. Jalland war. Mitte April 1870 verließ er aber mit seiner Familie die Stadt, nachdem ein Brand im März fast seinen ganzen Besitz zerstört hatte. Finanziell wurde er von Bewohnern der Niederlassung unterstützt. Nach der Abreise von Gye wurde die Medical Hall von dem englischen Apotheker A. C. Sin übernommen, der jedoch nur kurz in Nagasaki blieb und dann nach Yokohama ging. Am 01.09.1871 kaufte William Jalland die Medical Hall von A. Sin und übernahm auch den Vertrieb des von Sin eingeführten Getränks "Ramune"mit der typischen Flasche, welches heute noch gehandelt wird. Jalland leitete die Apotheke nahezu acht Jahre.
Er erlitt einen Schlaganfall, an deren Folgen er verstarb. Im April 1879 wurde die Medical Hall an William Hooper verkauft.
Er war ein integrietes Mitglied der Ausländer-Gemeinde von Nagasaki. 1873 wurde er zum Sekretär des Stadtrates von Nagasaki ernannt.
William Jalland war mit Maria Theresa geb. Scott verheiratet. Sie hatten eine Sohn William F. Jalland, der am 08.10.1878 im Alter von 2 Jahren an Cholera starb und auf dem Ōura Friedhof bestattet wurde. Weiterhin hatten sie zwei Töchter, Eleanor Mary und Edith Jalland.



Pharmacist. He came to Japan in 1871 and started a small pharmacy business (Medicine Hall) in Nagasaki. In this branch the situation in Nagasaki was as follows:
By 1867, James Gye was running a pharmacy called the Medical Hall at # 12, Ōura which was a real copetitor to W. Jalland. Gye and family left town, however, in mid-April 1870 after a March fire destroyed most of his goods. He was assisted financially by residents of the settlement. After Gye's departure, the Medical Hall was taken over by the British pharmacist A.C. Sin. Sin stayed only briefly in Nagasaki, however, before moving his business operations to Yokohama. On September 1, 1871, William Jalland bought the Medical Hall from A. Sin including the distribution of the drink "Ramune" with the typical bottle introduced by Sin and today this kind of refreshing drink is still available in Japan. Jalland operated the pharmacy for almost eight years.
He suffered a stroke and owing to this he died soon after. The Medical Hall was purchased by William Hooper in April 1879.
He was an integrated member of the Nagasaki foreign community. In 1873 he also became secretary of the Municipal Council of Nagasaki.
William Jalland was married to Maria Theresa nee Scott. They had a son William F. Jalland who died on October 8, 1878, only aged 2 years, from cholera buried in the Ōura International Cemetary. They also had two daughters, Eleanor Mary Jalland and Edith Jalland.
JAMES -
Family


Henry David JAMES
verheiratet mit
Elizabeth Janes geb. Jones

Sie hatten die folgenden Kinder, die nicht alle eine Beziehung zu Japan hatten und folglich nur kurz erwähnt werden.
- Albert Edgar James, starb bei einem Flugzeugabsturz in Australien am 13.04.31
- David Henry James
- Elizabeth Annie James, heiratete Albert Edgar Moses
- Ernest William James
- George Lionel James
- James Frederick James
- Leonhard Griffith (geb. 10.10.1896, Kaufmann, lebte in den USA ab 1924, starb am 23.08.1964)
- Peggy James, starb in San Francisco, vermutlich 1965.
- Walter Pyne James

Henry David JAMES
married to
Elizabeth Janes nee Jones

They had the following children, some of them had no further relation to Japan and thus they are only briefly mentioned.
- Albert Edgar James, died in an aeroplane crash in Australia on April 13, 1931.
- David Henry James
- Elizabeth Annie James, married to Albert Edgar Moses
- Ernest William James
- George Lionel James
- James Frederick James
- Leonhard Griffith (born 10.10.1896, Merchant, lived in the USA from 1924 on, died on August 23, 1964)
- Peggy James, died in San Francisco, presumably in 1965.
- Walter Pyne James

JAMES
David Henry
1881 - 1970





___
/ P III / GB / JOU /
27.09.1881 in Liverpool. GB
07.05.1970 in Sutton, London, GB

Sohn von Henry David James.
Nach seinem Schulbesuch in GB kam er 1884 nach Japan. Er führte ein sehr abenteuerliches Leben und war der einzige der Familie mit literarischer Begabung. Er schrieb eine Vielzahl von Artikel als Kriegs- und Zeitungs-Korrespondent. Er nahm an den meisten Kriegen teil, vom Spanisch-Amerikanischen bis zum 2. Welt-Krieg. Er schrieb auch zwei Bücher, Belagerung von Port Arthur (London 1905), und Aufstieg & Fall des Japanischen Kaiserreiches (London 1951).
27.09.1881 in Liverpool. GB
07.05.1970 in Sutton, London, GB

Son of Henry David James.
After his basic education in GB he came to Japan in 1884. He had a most adventurous life and was the only one who was literally minded. He wrote a great number of newspaper articles as War Correspondent and newspaper correspondent. He was in most wars from the Spanish American War up to WW II. He wrote two books, Seige of Port Arthur (London 1905), and Rise & Fall of the Japanese Empire (London 1951)
JAMES
Ernest Llewellyn
1854 -




___
/ P II – III / GB / TR /



Sohn von Thomas Henry James.
Nach seiner Schulausbildung wurde er 1885 in der Auslands-Korrespondenz-Abteilung der Nippon Yūsen Kaisha, Zentralbüro Tokyo, angestellt. Er war hier bis 1906 tätig.
Am 06.12.1888 heiratete er Henrietta Lee Barker in der britischen Gesandtschaft.
1906 verließen sie Japan und lebten in GB.



Son of Thomas Henry James.
After his basic education he was employed in 1885 in the Foreign Correspondence Department of the Nippon Yūsen Kaisha, Head Office Tokyo. He stayed there until 1906.
On December 6, 1888 he married Henrietta Lee Barker in the British legation.
In 1906 they left Japan for GB.
JAMES
Ernest William
1889 - 1952



















___
/ P III / GB / TR /
18.03.1889 in Kobe
11.11.1952 in Kobe

Sohn von Henry David James.
Nach dem Besuch der English Mission School in Kobe wurde er 1904 von Kerr & Co., Versicherungen, Import, Export und Kommissionshänler, angestellt, wo er bis 1906 tätig war und dann zu Shewan, Tomes & Co., Schiffs-, Handels- und Versicherungsagentur in Kobe, wechselte.
Ab 1915 arbeitete er für A. Cameron & Co., wo er etwa ab 1923 als Vorstands-Vorsitzender bis zu seinem Tod tätig war. Er lebte mit Ausnahme der Kriegsjahre fast ausschließlich in Kobe.
Er gründete um 1910 die berühmte James-Siedlung von Shioya, ein Wohngebiet in einer reizvollen, hügeligen Umgebung, die auch heute noch als James-yama bekannt ist. 1911 heiratete er Winifred Hannah, sie hatten keine Kinder, adoptierten aber Zwillinge, Mary Diana und Nancy Joy. - 1940 wurden er und sein Bruder Fred wegen Spionage verhaftet, nach 5 Tagen wieder entlassen. Er verließ Kobe im September 1941 nach Canada über Hong Kong, nachdem sein Besitz von der japanischen Regierung eingefroren wurde. Er ließ sich zeitweilig in Vancouver nieder, Mitte 1947 kehrte er aber nach Kobe zurück. Seine Wohnstätte war zwischenzeitlich der Offiziersklub der Besatzungsmächte geworden. Sie konnten aber bald ihr wohlhabendes Leben wieder aufnehmen. Er starb 1952 an Herzversagen, ein Jahr nach dem Tod seiner Frau.
18.03.1889 in Kobe
11.11.1952 in Kobe

Son of Henry David James.
After his basic education in in the English Mission School of Kobe he joined Kerr & Co., Insurances, Import, Export and Commission Merchants, Kobe in 1904 and he stayed there until 1906 when he was employed with Shewan, Tomes & Co., Shipping, Trade and Insurance Agents, Kobe.
In 1915 he joined A. Cameron & Co. and about in 1923 he was appointed Chairman of Directors until his death.
With the exception of the war years he lived most of his time in Kobe.
He created the famous James Estate of Shioya about in 1910, a residential district in a hilly beautiful surrounding, still in operation now and known as James-yama.
He married Winifred Hannah in 1911, they had no children, but adopted twins, Mary Diana and Nancy Joy.
In 1940 he and his brother Fred wer arrested for espionage and released 5 days later. He left Kobe in September 1941 for Canada via Hong Kong after all his assets were frozen by the Japanese government. He settled in Vancouver temporarily but returned to Kobe in mid 1947. His home and estate had became the headquarters for the occupation forces for an officer’s club. He and his family resumed his affluent lifestyle.
He died in 1952 of heart failure , only one year after the death of his wife.
JAMES
Eustace Jenkins


[EUSTACE, J.]



___
/ P II / GB / FE-T-RW /



Er kam 1874 mit einem Vertrag der japanischen Regierung, Ministerium für Eisenbahnwesen, nach Japan. Sein Vertrag begann am 23.11.1874 als Vorarbeiter im Bereich Lokomotivbau in Yokohama. Ab 1876 war er beim Bau der Strecke Kobe-Kyoto eingesetzt, 1878 endete seine Tätigkeit in Japan.
In den Unterlagen ist er doppelt als FE erfasst, als JAMES, Eustace und EUSTACE James.



In 1874 he came to Japan with a contract of the Japanese government, Department of Railways. His contract started on November 23, 1874 as foreman in the Locomotive Department in Yokohama. In 1876 he was transferred to the construction of the Kobe-Kyoto Line; his contract in Japan ceased in 1878.
In the documents for Foreign Employees he is listed twice as JAMES, Eustace and EUSTACE James.
JAMES
Frank Scott
















___
/ P I – III / GB / TR /



Als er 1869 nach Japan kam, fand er eine Anstellung bei Heard & Co., Kaufmann in Yokohama. Er arbeitete für diese Firma bis 1876, dann wechselte als er zu Fraser, Farley & Co., Yokohama # 99, als Leiter dieser Handels- und Versicherungs-Gesellschaft. Er arbeitete für diese Firma bis 1900.
Ab 1885 gehörte er als Mitglied zum Vorstand der Japan Brewery Co., Yokohama # 123 Bluff, ab 1898 wurde er in den Aufsichtsrat und 1901 zum leitenden Direktor berufen. 1903 wurde er zum Vorsitzenden des Aufsichtsrates der Brauerei gewählt.
Er war stark in kirchliche Arbeiten eingebunden, wurde Schatzmeister der Christ-Kirche von Yokohama 1872 und später auch Verwalter.
Er heiratete Anna Henriette geb. Fraser 1880 und sie hatten eine Tochter, privat lebten sie in Yokohama # 44, # 37 bzw. # 119 Bluff.
Als die Japan Brewery Co. zur Kirin Brewery Co. 1907 umstruktuiert wurde, verließ die Familie Japan.



When he came to Japan in 1869 he was employed with Heard & Co., Merchants, Yokohama # 6. He continued to work with this firm until 1876 when he transferred to Fraser, Farley & Co., Yokohama # 99, as Manager of this trade and insurance company. He worked for this company until 1900.
From 1885 on he belonged to the Board of Members of the Japan Brewery Co., Yokohama # 123 Bluff, from 1898 to their Board of Directors and in 1901 he was appointed Managing Director. In 1903 he was elected Chairman of the Board of Directors.
He was involved in Christian work and became treasurer of the Christ Church in Yokohama in 1872 and later also trustee.
He married Anna Henriette nee Fraser in 1880 and they had a daughter, privately residing in Yokohama # 44, # 37 and # 119 resp. Bluff.
When the Japan Brewery Co. was reorganised to Kirin Brewery Co. in 1907 the family left Japan.
JAMES
Henry David











___
/ P II – III / GB / FE-SH /



Kapitän. Er kam 1883 nach Japan und wurde 1884 von der Union Steam Navigation Co. (Kiodo Co.), Tokyo mit einem Kommando auf der Sagami-maru angestellt. Als 1885 diese Firma Teil der Nippon Yūsen Kaisha wurde, wurde er mit übernommen und als 1. Offizier zuerst auf der Totomi-maru, später auf der Kii-maru eingesetzt.
1889 zog er nach Kobe und war als Lizensierter Lotse im Inlandsee-Küsten-Dienst tätig.
Er lebte in Kobe bis zu seinem Tod während des 2. WK, er lag viele Jahre als Invalide im Krankenhaus.
Er war mit Elizabeth Jane geb. Jones verheiratet. Sie kam 1884 nach Japan mit 3 Kindern, die in Liverpool geboren wurden. Weitere Kinder wurden in Japan geboren, die alle in Kobe zur Schule gingen.



Captain. He came to Japan in 1883 and in 1884 he was employed with the Union Steam Navigation Co. (Kiodo Co.), Tokyo with a command on the Sagami-maru. When in 1885 this company became part of the Nippon Yūsen Kaisha, he was taken over and was employed as chief officer of the Totomi-maru, later on the Kii-maru.
In 1889 he moved to Kobe and was occupied as Licensed Pilot of the Coast and Inland Sea Service. He lived in Kobe until his death during WW II, he was an invalid in the hospital for many years.
He was married with Elizabeth Jane nee Jones. She followed him to Japan in 1884 with 3 children, born in Liverpool. Further children were born in Japan and these all went to school in Kobe.
JAMES
James Frederick
1883 - 1965

[Fred]













___
/ P III / GB / TR /
06.12.1883 in Liverpool, GB
09.08.1965 in Sydney, Australia

Sohn von Henry David James.
Er kam 1884 mit seiner Mutter nach Japan. Mit Ausnahme einiger Schuljahre im Ausland, er kam 1899 nach Abschluss seiner Ausbildung zurück, lebte er bis 1941 in Japan.
Von 1900 bis 1903 war er für A. A. Vantine & Co., Import-Export-Händler, Kobe # 112 + 113, Kita-machi, tätig. 1904 wechselte er zu M. Raspe & Co., Versicherungs-Agentur, Kobe # 91 Kita-machi, wo er bis 1906 arbeite. Danach ging er 1907 zu Sale & Frazar, Versicherungs-Agentur, in deren Niederlassung in Kobe.
Etwa 1910 wechselte er zu J. Lyons & Co. (Schiffsbeladungen) und wurde dann schließlch, nach der Verschmelzung zu Nickel & Lyons, die neben Schiffbeladungen auch eine Schiffsagentur betrieben, leitender Direktor.
Am 10. Januar 1914 heiratete er Helen May Cameron.
Er war aktiv mehr als 40 Jahre mit dem Kobe Regatta & Athletik-Klub (K. R. & A. C.) verbunden.
Als 1941 die Bedingungen für Ausländer immer schwieriger wurden, ging Fred mit seiner Familie nach Australien und begann einen neuen Lebensabschnitt.
06.12.1883 in Liverpool, GB
09.08.1965 in Sydney, Australia

Son of Henry David James.
He came to Japan with his mother in 1884. With the exception of several years at school abroad - he came back to Japan after his education in 1899 - he lived here until 1941. - From 1900 until 1903 he was employed with A. A. Vantine & Co., Export-Import-Merchants, Kobe # 112 + 113, Kita-machi. In 1904 he transferred to M. Raspe & Co., Insurance Agency, Kobe # 91 Kita-machi working there until 1906 when he joined Sale & Frazar, Insurance Agents, Kobe Branch, in 1907.
About in 1910 he joined J. Lyons & Co. (Stevedores) and then for the rest of his life, after the merging to Nickel & Lyons, Stevedores, Landing, Warehousing and Shipping Agents, eventually becoming Managing Director at this company.
He married Helen May Cameron on January 10, 1914.
He was closely associated with the Kobe Regatta & Athletic Club (K. R. & A. C.) for over 40 years.
When in 1940 conditions became more difficult for foreigners, Fred departed for Australia with his family in 1941 and started a new life.
JAMES
John Mathews
1839 - 1908

[J. M.]
[E. M.]
[J. Matthew]




































___
/ P I – III / GB / TR + FE-MIL /
1839 in England
??.01.1908 in Yokohama

Er kam nach Indien und bereits im Alter von 14 Jahren trat er der britischen Marine bei. Er wurde zum Unter-Leutnant befördert, beendete aber seinen Dienst, ging nach China und lebte in Schanghai. Er arbeitete für Jardin, Matheson & Co. und wurde bald in ihre Niederlassung nach Nagasaki delegiert, wo T. B. Glover der Leiter war. - Später wurde er vom Hosokawa Clan, Kumamoto, angestellt. Er erhielt den Auftrag, in England die Fertigstellung eines Kreuzers zu überwachen, um das Kriegsschiff als Kapitän im Januar 1871 zurückzuführen.
Er unterzeichnete einen Vertrag mit der japanischen Regierung, Marine-Ministerium, der erste Vertrag lief vom 28.05.1872 bis 30.09.1874, er wurde aber schließlich bis zum 30.09.1880 verlängert. In dieser Zeit vermaß und untersuchte er die japanische Küste und gab Unterricht in Navigation.
1882 wurde er als Kapitän der Meiji-maru, ein Begleitboot für den Leuchtturmbau. Im Februar 1883 ging er auf Urlaub nach GB, kehrte aber am 19.10.1883 zurück. Er war bis zum 15.09.1886 Berater des Marine-Stützpunktes von Yokosuka, innerhalb des Marine-Ministeriums. Danach arbeitete er weiter direkt für das Marine-Ministerium bis 1897. - Privat lebte er in Tokyo # 417 Minami-baba, Shinagawa. - 1892 wurde er als Vertreter für Glenfield & Co. für Schleusenventile, Hydranten etc. eingesetzt, die für die Wasserwerke von Tokyo benötigt und gerade von K. Burton konstruiert und gebaut wurden. Als die Ventile und andere Ausrüstungen für die Wasserwerke in Tokyo eintrafen, wurden sie wegen Fehler reklamiert. Das hatte zur Folge, dass die japanische Seite 10% Preisnachlass forderte. Da die Probleme andauerten, zog sich James als Vertreter von Glenfield & Co. zurück. Gegen 1900 war es offensichtlich, ausländische Firmen konnten keine eigenen Vertreter einsetzen. Glenfield konnte sich weiter auf dem japanischen Markt behaupten, ab 01.01.1901 allerdings mit einem japanischen Agenten.
Parallel zu seiner Tätigkeit als Agent war er als Berater für das Ministerium für Kommunikation, Bereich Handelsmarine, in Tokyo # 23 Tsukiji von 1898 bis 1907 tätig.
Er starb im Krankenhaus von Yokohama im Januar 1908. Seine Asche wurde bestattet im Kuon-Tempel auf dem Minobusan, Yamanshi-ken 山梨県身延山久遠寺.
Anmerkung:
John Mathews James war nicht mit Henry David James verwandt.
1839 in England
??.01.1908 in Yokohama

He crossed to India and with the age of 14 years he entered the HBM Navy. He was promoted to sub-lieutenant, but retired and proceeded to China and lived in Shanghai. He was employed with Jardin, Matheson & Co. and soon after he was delegated to Nagasaki into their branch, the manager of this branch was T. B. Glover at that time.
Later he was employed by the Hosokawa Clan of Kumamoto. He got an order of the clan to cross to the U.K. waiting for the completion of the cruiser and returning it to Japan as the warship captain in January, 1871.
He signed a contract with the Japanese government, Department of Navy, and his first contract ran from May 28, 1872 until September 30, 1874, but was continuously prolonged, finally until September 30, 1880. During these years he surveyed and investigated the Japanese coast, and taught on navigation.
In 1882 he was appointed captain of the Lighthouse Tender Meiji-maru. In February 1883 he went to England for holidays but returned on October 19, 1883. He became adviser of the Yokosuka Naval Headquarter, within the Naval Department, until September 15, 1886. After that, he continued to work for the Naval Department until 1897.
Privately he lived in Tokyo # 417 Minami-baba, Shinagawa.
In 1892 he was appointed agent of Glenfield & Co. for sluice valves, hydrants, etc. which were required for the Tokyo Water Works then about to be constructed and designed by K. Burton.
When the valves and other water-works equipment arrived in Tokyo it was claimed that much of it was faulty. This resulted in the Japanese superintendent suggesting 10 per cent off the original price. The problems continued for some time, indeed James retired as Glenfield’s representative. By 1900, it was clear that it was useless for British or other foreign firms to appoint their own nationals as agents. Glenfield persisted with the Japanese market, but, from the first of January 1901 their agent was a Japanese.
Separately to his activity as agent he was employed as advisor of the Department of Communication, Mercantile Marine Bureau, Tokyo # 23 Tsukiji from 1898 until 1907.
He died in the general hospital of Yokohama in January, 1908. The ashes were buried in the Kuon-temple on the Minobusan, Yamanashi-ken 山梨県身延山久遠寺.
Remark:
John Mathews James was not related to Henry David James.
JAMES
Samuel






___
/ P I – II / UKN / TR /



1867 kam er nach Japan und gründete die Firma James & Co., Yokohama # 137, Milch- und Transportfirma, die auch Rollwagengeschäfte übernahm. Bald darauf, 1868, entstand James & Wilson mit William Wilson als Partner, immer noch am gleichen Standort. Privat lebte er in Yokohama # 85 Bluff.
1871 änderte sich der Firmensitz, sie zogen nach Yokohama # 98.
Er wird in Japan bis 1872 gelistet, die Firma existierte aber weiterhin im Milch- und Rollwagengeschäft.



In 1867 he came to Japan and established James & Co., Dairy and Truck Co., also operating as draymen in Yokohama # 137. Soon after, in 1868, the ownership changed to James & Wilson with William Wilson as partner, still at the same site. Privately he lived in Yokohama # 85 Bluff.
In 1871 the seat of the firm was changed to Yokohama # 98.
He is listed in Japan until 1872, but the company continued to exist operating under Draymen and Milkmen.
JAMES
Thomas


[T. K.]


___
/ P II / USA / FE-T + SER /



Angestellter der japanischen Regierung als Polizei-Wachtmeister in der Stadtpolizei von Yokohama, der Vertrag begann am 22.12.1882. Er war aushilfsweise angestellt und sein Vertrag wurde am 22.12.1882 verlängert. Bis 1884 bildete er Polizei-Offiziere der Stadtverwaltung aus. - 1884 wurde er Eigentümer des früheren Dolphin-Hotels, das er nun Old Japan Hotel nannte und sich in Yokohama # 43 B befand. 1885 wurde es erneut umbenannt zu Japan Hotel. 1887 mußte es geschlossen werden und er verließ Japan.



Employee of the Japanese government as Police Constable of Municipal Police of Yokohama, the contract started on March 22, 1882. He was temporarily employed and his contract was prolonged on December 22, 1882. He was employed to instruct police officers in the municipality. In 1884 he became proprietor of the former Dolphin Hotel and he renamed it to Old Japan Hotel, located in Yokohama # 43 B. In 1885 he renamed it again to Japan Hotel. The hotel had to close in 1887 and he left Japan.
JAMES
Thomas Henry

















___
/ P II – III / GB / FE-SH /



Marine-Leutnant. Nachdem er in GB einen Vertrag mit der japanischen Regierung unterschrieben hat, um als FE im Marine-Ministerium zu arbeiten, kam er 1876 nach Japan. Sein Vertrag lief vom 25.11.1876 über 3 Jahre als Ausbilder an der Kaiserlichen Marine-Schule. 1879 wurde sein Vertrag für weitere 3 Jahre verlängert und er war als Ausbilder auf einem Trainings-Schiff tätig.
Danach wurde er bei der Nippon Yūsen Kaisha in Tokyo als Superintendent für Schifffahrt und Marine-Inspektor angestellt; er lehrte japanischen Marine-Kadetten die Elemente der Navigation auf Schiffen britischer Herkunft.
Er war verheiratet, sie hatten einen Sohn, Ernest Llewellyn James.
1897 kehrten sie nach London zurück und er wurde zum Leiter der Niederlassung London der Nippon Yūsen Kaisha berufen.
Anmerkung:
JAMES, Thomas Henry ist nicht mit Kapitän Henry David James verwandt.



Navigating-Lieutenant. After he signed a contract in GB to work as a foreign employee for the Japanese government, Department of the Navy, he arrived in Japan in 1876. His contract ran from November 25, 1876 for three years as instructor at the Imperial Naval College. In 1879 his contract was prolonged to hold his appointment for three more years as instructor on board a training-ship.
Afterwards he was employed as Superintendent of Navigation and Navigating Inspector of the Nippon Yūsen Kaisha, Tokyo; he taught Japanese naval cadets the elements of navigation on British-built ships.
He was married, wife unknown, and they had a son, Ernest Llewellyn James.
In 1897 they returned to London and he was appointed Branch Office Manager of the Nippon Yūsen Kaisha in London.
Remark:
JAMES, Thomas Henry is not related to Captain Henry David James.
JAMES
Walter Pyne
1892 – 1958

___
/ P III / GB / TR /
04.09.1892 in Kobe
08.03.1958 in Johannesburg, Süd-Africa

Sohn von Henry David James.
Nach seiner Ausbildung begann er 1907 für Thomas Kershaw, Versicherungs-Agentur, Sachverständiger und Berater im Maschinen- und Elektrobau, Kobe zu arbeiten.
04.09.1892 in Kobe
08.03.1958 in Johannesburg, South Africa

Son of Henry David James.
After his education he joined Thomas Kershaw, Insurance Agency and Consulting Mechanical and Electrical Engineer and Surveyors, Kobe, in 1907.
JAMES
Willoughby


[Willonghby]
[WILLOUGHBY, James]


___
/ P II / GB / FE-MIL /



Er kam 1873 mit einem Vertrag der japanischen Regierung nach Japan, um Kadetten der Marine-Akademie von Tokyo auszubilden. Er war bis 1876 hier tätig, als er wieder nach GB zurückkehrte.
In den Unterlagen für FE ist er doppelt erfasst als JAMES, Willoughby und WILLOUGHBY, James.



He came to Japan in 1873 with a contract of the Japanese government to work as instructor of the Naval College in Tokyo.
He was employed until 1876 when he left Japan for GB.
In the documents for Foreign Employees he is listed twice as JAMES, Willoughby und WILLOUGHBY, James.
JANSON
Johannes Ludwig
1849 - 1914







___
/ P II – III / DE / FE-MED /
01.09.1849 in Prieborn, Krs.Strehlen bei Breslau (auf dem Grabstein steht 09.01.1849, allerdings belegen alle offiziellen Dokumente den 01.09.1849)
28.10.1914, beerdigt in Kagoshima, Ausländerfriedhof Sōmuta

Dr.; Veterinärmedizin. Er studierte in Berlin von 1866-1869 Veterinärmedizin und erwarb die Approbation, auch als Armeeveterinär tätig zu sein. Er nahm am Deutsch-Französischen Krieg als Veterinär im 6. Artillerie-Regiment teil. Danach studierte er in Berlin am Institut für Pathologie unter Rudolf Virchow. 1878 wurde er Assistenz-Professor an der veterinärmedizinischen Schule von Berlin.
Aufgrund eines Angebotes der japanischen Regierung unterzeichnete er einen Vertrag für zunächst 3 Jahre mit dem Ministerium für Landwirtschaft und Handel, der vom 22.10.1880 bis 21.10.1883 lief und dann bis 20.10.1886 verlängert wurde. Er lehrte an der Landwirtschaftschule in Tokyo Komaba Veterinärmedizin, die Schule wurde später der Universität Tokyo, Fakultät Landwirtschaft und Forstwesen, angeschlossen, anfänglich wurde er vom Veterinär Carl Troester assistiert. In der Folgezeit wurde sein Vertrag mehrmals verlängert, die weiteren Etappen waren bis 10.07.1896, dann vom 11.07.1896-31.07.1899 und 01.08.1899-31.07.1902.
Er heiratete Tanimaya Haruko aus einer samurai-Familie in Kagoshima. Sie hatten 4 Kinder, einen Sohn und drei Töchter, zwei Töchter starben als Kind.
Kurz vor offiziellem Ende seines Vetrages wurde dieser beendet und er reiste am 25.07.1902 nach DE zurück.
Etwa 1906 kam er aber nach Japan zurück, wo er zunächst an der Hochschule für Landwirtschaft und Forstwesen von Morioka lehrte, 1907 aber als Lehrer für Deutsch und Latein an die 7. Oberschule von Kagoshima wechselte, wo er 1914 auch starb.


Für Vergrößerung klicken ()
01.09.1849 at Prieborn, district Strehlen near Breslau (the gravestone indicates 09.01.1849 although all official documents prove the 01.09.1849)
28.10.1914, buried at Kagoshima, Sōmuta Foreign Cemetery

Dr.; Veterinary Medicine. In 1866 he entered the veterinarian school of Berlin graduating from it in 1869. Additionally he acquired a certificate of army veterinarian competence. He participated in the German-French War as veterinarian belonging to the 6th artillery regiment. Afterwards he studied in Berlin at the Pathology Institute of Professor Virchow.
In 1878 he became assistant professor at the veterinarian school of Berlin.
At first he signed a contract for three years with the Japanese government, Ministry of Agriculture and Commerce, from 22.10.1880-21.10.1883, then it was prolonged to 20.10.1886. He took office as veterinary teacher of the Tokyo Komaba agricultural school, later part of the Tokyo Imperial University, College of Agriculture and Forestry, at the beginning assisted by veterinary Carl Troester. In the following years his contract was continued several times, periods are until 10.07.1896, then 11.07.1896-31.07.1899 and 01.08.1899-31.07.1902.
He married Taniyama Haruko from a samurai family in Kagoshima. They had four children, one son and three daughters, two girls died as children.
Shortly before the contract officially expired he was discharged and he returned to DE on 25.07.1902.
He visited Japan again about in 1906 and started for his new post at the Morioka High Agriculture and Forestry School, but in 1907 he turned to Kagoshima teaching German and Latin at the 7th Senior High School.
He died in Kagoshima-shi in 1914.



Für Vergrößerung klicken ()
JENCKS
Dewitt C.
1841 - 1923

[C. de Witt]



Dewitt C. + Sarah Jencks

Für Vergrößerung klicken
Jencks in Kobe ca. 1885 ()

Für Vergrößerung klicken
Jencks in Colorado Springs ca. 1892 ()

___
/ P II / USA / MIS /
26.03.1841 in Killingly, CT., USA
28.11.1923 in Colorado Springs, CO., USA

Kurz nach dem Bürgerkrieg arbeitet Jencks für das Freedman-Bureau, um die kürzlich befreiten Sklaven in der Ausbildung zu helfen.
Er heiratete Sarah Maria geb. Smith am 25.10.1876.
Nach ihrer Heirat gingen sie im Auftrag der American Board Mission als Missionar nach Japan. Sie kamen 1878 an und er begann seine Tätigkeit in Kobe, sie wohnten in # 80 Hill. Sie lebten und arbeiteten hier bis 1887 und kehrten dann in die USA zurück und lebten in Colorado Springs, CO.
Sie hatten vier Kinder, 3 davon wurden in Kobe geboren.
- Anna Jencks * 25.08.1879
- Mabel Jencks * 10.05.1881
- Philip H. Jencks * 16.10.1883
- Horace E. Jencks * 27.07.1891, Colorado Springs.

Beide wurden auf dem Evergreen Friedhof von Colorado Springs bestattet.


Für Vergrößerung klicken
Bedarfsbrief aufgegeben in Killingly, USA am 09.12.1885 an D. C. Jencks in Kobe, Ankunft 14.01.1886. ()
26.03.1841 at Killingly, CT., USA
28.11.1923 at Colorado Springs, CO., USA

Shortly after the Civil War, Jencks worked for the Freedman's Bureau to help educate the recently freed slaves.
He married Sarah Maria nee Smith on 25.10.1876. - After their marriage they left for Japan despatched by the American Board Mission. They arrived in 1878 and started missionary work work in Kobe, residing at # 80 Hill. They lived and worked there until 1887 when they returned to the USA. Upon returning they located in Colorado Springs, CO.
They had four children, 3 of them were born in Kobe
- Anna Jencks * 25.08.1879
- Mabel Jencks * 10.05.1881
- Philip H. Jencks * 16.10.1883
- Horace E. Jencks * 27.07.1891, Colorado Springs.

Both are buried in Evergreen Cemetery in Colorado Springs.


Für Vergrößerung klicken
Commercial cover posted at Killingly, USA on 09.12.1885, addressed to D. C. Jencks in Kobe, arrival 14.01.1886. ()
JONAS
Frank Maurice, sen.
1851 - 1924

[F. M.]






























___
/ P II - III / GB / TR /
01.01.1851 in London, Whitechapel, GB
??.04.1924 auf See, "Empress of Canada"

Sohn von David Jonas und Catherine geb. Barnett, sein Vater war Produzent von Zigarren.
Er kam 1872 nach Japan und begann für die Havana Cigar Co. in Yokohama zu arbeiten. Bereits 1874 mußte die Firma schließen. Aufgrund seiner Erfahrungen im Zigarrengeschäft seines Vaters ließ er sich 1875 als Tabak-Inspektor in Yokohama # 77 nieder. 1878 zog er nach Osaka # 16 Concession und war als Tabakhändler und Inspektor tätig. 1884 zog er nach Osaka, # 3 Honden, Native Town., wo er bis 1888 tätig war.
Danach lebte er in GB, seine Londoner Adresse war 1891 in der 51 Boundary Road, N. W.
1898 kehrte er nach Osaka # 9, Kawaguchi zurück, wo er mit seiner Frau lebte. Er war als Experte für die Osaka Tobacco Co., Osaka, Namba Minamiku tätig.
Aufgrund wachsender Schwierigkeiten durch das 1898 eingeführte Tabak-Monopol der japanischen Regierung zog er 1903 nach Burma, kehrte aber 1906 nach Japan zurück, wo er Leiter der Domei Tobbaco Shōkai, Osaka wurde.
Etwa 1910 ging er erneut nach Burma. Er betrieb seine eigene Firma in Rangoon, wo er die erste Tabakwaren-Fabrik Burmas gegründet hatte. Er war auch als Berater des burmesischen Ministeriums für Landwirtschaft in Fragen des Tabakanbaus und deren Verarbeitung tätig. Er verlor aber nie den Kontakt zu Japan. - Er war mit einer Japanerin verheiratet, sie hatten eine Tochter und zwei Söhne, einer mit gleichen Namen wie sein Vater und Louis.
1889 heiratete er ein zweites Mal, Louisa Jane geb. Nagler in Middlesex, GB, sie hatten einen Sohn Reginal M. Jonas.
Er starb 1924 auf See, wurde aber auf dem Ausländer-Friedhof Kasugano, Kobe, beigesetzt.
Anmerkung:
Betreffs seines Vornamens bestehen einige Unklarheiten. Auf der Geburtsurkunde steht Moses Frederick Jonas, die Volkszählung 1851 gibt Moses Fred Jonas an, die von 1871 Fred M. Jonas, der Name auf dem Grabstein Frederick Maurice Jonas, in Japan ist er aber generall als Frank Maurice Jonas bekannt.
01.01.1851 in London, Whitechapel, GB
??.04.1924 at Sea on "Empress of Canada"

Son of David Jonas and Catherine nee Barnett, his father was a cigar manufacturer.
In 1872 he came to Japan and started work at the Havana Cigar Co. in Yokohama. In 1874 this company had to close. Due to his experience in the cigar business of his father he settled in 1875 as Tobacco Inspector in Yokohama # 77. In 1878 he moved to Osaka operating as Tobacco Merchant and Inspector, Osaka # 16 Concession. In 1884 he moved to Osaka Native Town, # 3 Honden where he stayed until 1888.
Afterwards he was living in GB, his London address was in 1891 at 51 Boundary Road, N. W.
In 1898 he returned to Osaka and he lived with his wife in Osaka # 9, Kawaguchi and he was employed as Expert of the Osaka Tobacco Co., Osaka, Namba Minamiku.
Due to the increasing difficulties caused by the Japanese Government Tobacco Monopoly introduced in 1898 he moved to Burma in 1903 but returned in 1906 when he was appointed Manager of the Domei Tobbaco Shōkai, Osaka.
About in 1910 he went again to Burma. He was in business for himself in Rangoon where he has established the first tobacco factory in Burma. He was also assisting the Burmese Agricultural Department in the growing and curing of tobacco. From time to time he revisited Japan again never losing contact. - He was married with a Japanese woman, they had a daughter and two sons, one named as his father, the other Louis.
In 1889 he married a second time, Louisa Jane nee Nagler in Middlesex, GB, they had a son Reginald M. Jonas.
He died at sea in 1924 but was buried in the Kasugano Foreign Cemetery of Kobe.
Remark:
There is some confusion with his given name. Moses Frederick Jonas was the name on the Birth Certificate, the UK census of 1851 lists him as Moses Fred Jonas, UK 1871 as Fred M. Jonas, the name on the gravestone is Frederick Maurice Jonas, but in Japan he was generally known as Frank Maurice Jonas.
JONAS
Frank Maurice, jun.
1878 - 1950

[Frank Moris]
[F. M.]



F. M. Jonas jun.



___
/ P III / GB / TR /
23.04.1878 in Osaka, Japan
02.04.1950 in Kobe, Japan

Sohn von Frank Maurice Jonas, sen.
Er wuchs unter dem Einfluß seiner japanischen Mutter auf, sprach gut Englisch, seine Mentalität war aber mehr Japanisch als Englisch. Seine einzige Ausbildung erhielt er in der englischen Missionsschule von Kobe.
1895 wurde er bei Morf & Co., Versicherungs-Agentur, Kobe # 81 angestellt, wo er bis 1898 tätig war, als er dann für Carroll & Co., Kobe Branch, # 3 Shimoyamate-dori arbeitete. 1899 gründete er zusätzlich seine eigene Firma, Import and Export Kommissions-Händler, Kōbe # 8 Kitanagasa-dori. Diese Firma lief nicht gut und er mußte neu beginnen.
Ab 1900 war er für viele Jahre bei Cornes & Co., Trade and Insurance Co., Kōbe # 7, angestellt.
Später gründete er erneut seine eigene Firma in Kobe unter F. M. Jonas & Co. Nach dem WK 1, als David James zurückkam, wurde er sein Partner. Ab 1927 war Frank Maurice auch als einflußreicher Direktor bei Nickel & Lyons wirksam.
Frank Maurice Jonas jun. wurde auch Netsuke Jonas genannt. Das hatte seine Ursache, da er ein bekanntes Buch über Netsuke geschrieben hatte. Er war mit der Japanerin Taeko geb. Morii verheiratet, sie hatten einen Sohn Hidetaka und eine Tochter Kuniko.
Er wurde im Grab seines Vaters auf dem Ausländer-Friedhof Kasugano, Kobe, beigesetzt.
23.04.1878 in Osaka, Japan
02.04.1950 in Kobe, Japan

Son of Frank Maurice Jonas, sen.
He grew up under the influence of his Japanese mother, spoke English well, but his mentality was more that of a Japanese than English. His only education was that of the English Mission school of Kobe.
In 1895 he was employed with Morf & Co., Insurance Agency, Kobe # 81 staying with this company until 1898 when he joined Carroll & Co., Kobe Branch, # 3 Shimoyamate-dori. In 1899 he additionally opened his own business as Sole Import and Export Commission Merchant, Kōbe # 8 Kitanagasa-dori. This business didn't run well and he had to start anew. From 1900 on he was employed with Cornes & Co., Trade and Insurance Co., Kōbe # 7, for many years.
Later he established another time his own business in Kobe known as F. M. Jonas & Co. After WW I, when David James returned he joined F. M. Jonas as partner. From 1927 on Frank Maurice was also influentially active as Director of Nickel & Lyons.
Frank Maurice Jonas, jun. was also called Netsuke Jonas. This name resulted from the fact that he wrote a famous book on Netsuke. He was married to a Japanese woman Taeko nee Morii, they had a son Hidetaka and a daughter Kuniko.
He was buried in this father's grave in Kasugano Foreign Cemetery.
JONAS
Louis





___
/ P III / GB / TR /



Bruder von F. M. Jonas, sen.
Er kam 1896 nach Japan und fand eine Anstellung bei Heyn, Broeckelmann & Co., Kaufmann, Kobe # 32, er zeichnete per prokura, privat lebte er in Kobe # 65 Shimoyamate-dori, San-chome. Er war hier bis 1897 tätig.
Nach einer Spanne von 10 Jahren wird er 1907 wieder gelistet, wo er für Koerting, Bume & Reif, Merchants, Yokohama # 176, arbeitete.



Brother of F. M. Jonas, sen.
He arrived in Japan in 1896 and got employed with Heyn, Broeckelmann & Co., Merchants, Kōbe # 32, signs per pro., privately living in Kobe # 65 Shimoyamate-dori, San-chome. He worked here until 1897.
After a period of 10 years he is mentioned again in 1907 working for Koerting, Bume & Reif, Merchants, Yokohama # 176.
JONAS
Wilhelm



___
/ P III / DE / DIP /



Ingenieur, früher tätig bei AEG in Berlin, wurde 1906 vom Außenministerium nach Japan als Handelsattaché im deutschen General-Konsulat, Yokohama # 17, delegiert, privat lebte er mit seiner Frau in Yokohama # 32 Bluff. Nach dem Ende der Vertragszeit kehrte er nach Deutschland zurück.



Engineer, formerly employed with AEG in Berlin, in 1906 dispatched to Japan by the Foreign Ministry as Commercial Attaché, German Consulate-General, Yokohama # 17. Privately he resided with his wife in Yokohama # 32 Bluff. After his contract expired he returned to Germany.
JUNKER
Emil
1864 - 1927

[Ernst Emil]



Für Vergrößerung klicken
()

Für Vergrößerung klicken
()

Für Vergrößerung klicken
Emil + Catherine Junker - 1925
()

___
/ P II – III / DE / TR + FE-ED /
27.07.1864 in Weickersdorf, Sachsen/ Deutschland
12.07.1927 in Tokyo

Emil Junker kam 1885 nach Japan und ließ sich in Kobe nieder. Er nahm die Stellung eines Lehrers in der Familie des Chefs der Firma Faber & Voigt an. Neben dieser Tätigkeit hatte er auch Interesse am Handel und er begann bei der deutschen Versicherungsagentur Faber & Voigt (Vetreter für Deutscher Lloyd) in ihrem Büro in Kobe # 25 zu arbeiten, wo er bis 1888 tätig war. 1889 wechselte er zur deutschen Handels- und Kommissionsfirma Greppi & Co. in # 17, Sakai-machi Kobe, später in der Division Street, hier war er bis 1893 tätig. Von 1894 - 1896 arbeitete er für die schweizer Import-Export-und Versicherungsfirma Morf & Co. in ihrer Niederlassung in Kobe # 82, die sich auch auf das Seidengeschäft spezialisiert hatten.
Ab 1897 änderte er seine Tätigkeit grundlegend - er wurde bis 1904 vom Ministerium für Erziehung als Lehrer für Deutsch und Latein an der 4. Höheren Schule von Kanazawa angestellt. Während dieser Zeit, am 03.09.1900, heiratete er in Kobe die verwitwete Catherine Andersen, geborene Miller, Tochter von G. W. Miller und Schwester der Ehefrau von Robert Young. 1905 wurde er Leiter des Japan Chronicle in Kobe, Herausgeber Robert Young, 1907 war er jedoch wieder vom Ministerium für Erziehung angestellt und als Lehrer für Deutsch an der Höheren Handelsschule von Kobe tätig.
Von 1908 bis 1920 war er an der 1. Höheren Schule in Hongō, Tokyo angestellt und lehrte Deutsch und Latein.
Er war ein führendes Mitglied der deutschen O.A.G. - Gesellschaft von Tokyo seit seiner Ankunft in Japan bis zu seinem Tod. Er starb an einem Herzinfarkt in seinem Heim in Tokyo Sendagaya am 12.07.1927. Die Trauerfeier fand am 14.07.1927 im Haus der Ost-Asiatischen Gesellschaft (OAG) statt. Die Urne wurde nach Kobe gebracht, wo er am 18.07.1827 auf dem Kasugano Friedhof beigesetzt wurde.


Für Vergrößerung klicken
Ganzsachenkarte an E. Junker vom 01.03.1909 in Hongō von einem Schüler. ()
27.07.1864 at Weickersdorf, Saxony/ Germany
12.07.1927 in Tokyo

Emil Junker came to Japan in 1885 and settled in Kobe. He accepted the position as tutor in the family of the head of the firm Faber & Voigt. In addition to his duties as tutor, however, he also took interest in commerce and started to work with this German Insurance Agency Faber & Voigt (Agents for German Lloyds), in their Branch of Kobe # 25 being employed there until 1888. In 1889 he change his job and transferred to the German firm Greppi & Co., Merchants and Commission Agents in # 17, Sakai-machi Kobe, later at Division Street, staying there until 1893. From 1894 until 1896 he worked for the Swiss firm Morf & Co. in their Branch of Kobe # 82, their main business was Import, Export and Insurances of all kinds, but specialized in silk.
In 1897 he changed entirely his profession - he became employed by the Department of Education as Foreign Instructor teaching German and Latin at the Fourth Higher School of Kanazawa until 1904.
During this period, on September 3, 1900, he married in Kobe the widowed Catherine Andersen nee Miller, daughter of G. W. Miller and sister of the wife of Robert Young. In 1905 he became Manager of the Japan Chronicle, editor Robert Young, in Kobe however in 1907 he was again employed by the Department of Education teaching German at the Kobe Higher Commercial School.
From 1908 until 1920 he was employed at the First Higher School, Hongō, Tokyo, teaching German and Latin.
He had been a leading member of the German Society “O.A.G.”, Tokyo since his arrival in Japan until his death.
He died of stenocardia in his home in Tokyo Sendagaya on July 12, 1927. The funeral service was held on 14.07.1927 at the building of the East-Asiatic Society. It has been arrangedfor the remains to be brought to Kobe and interred at Kasugano Cemetery on 18.07.1927.


Für Vergrößerung klicken
Postal Stationary Card posted on 01.03.1909 to E. Junker at Hongō written by one of his pupils - Translation of the German text of the Card: Dear Mr. Junker,
all persons of the higher class owe your reading books (Ditsu-Igaku-Tokuhon). They ask you to tell them from which page of this book they have to prepare themselves until next Thursday. Please reply. With our deepest thanks, Yours sincerely, K. Takeuchi
()
2. JAPANER >>> <<< JAPANESE
(AUSLÄNDER >>> <<< FOREIGNERS)

JIMBO Kotora 神保小虎 [JINBO] / JAP / SA / 1866 - 1924
JIN Takenosuke 神竹之助 / JAP / SA / 1879 - 1931
JŌHŌJI Gorō 浄法寺五郎 / JAP / SA /